Skip to main content
 
 

Raconter un territoire

Créations collectives de contes liés à des lieux

 
 

Estravaganti

Spectacle de conte bilingue Italien-Français adapté des COntes populaires italins de Calvino. Con Sylvie Delom e Caterina Ramonda

 
 

Contes 0-3 ans

Contes sur les doigts, contes à caresser ; contes pour les tout petits et leurs grands

Abbecedario occitano

Pour lire un territoire. Mots de Caterina Ramonda, illustrations de Marco Paschetta

 
 
 

Poésie

Formations et ateliers autour de la poésie

 
 

Lettres à un jeune conteur

Édition italienne de l’essai de Bruno de la Salle

 
 

Chants de mine

Performance pour musique et voix par l’ensemble Contiar Chanson

1
1

Qui suis-je

À cheval entre France et Italie, selon les jours je suis conteuse, passeuse de poésie, traductrice.
J’aime notamment raconter des histoires qui font partie des traditions alpines, en français, italien et occitan.
Formatrice sur les thèmes des bibliothèques et de l’édition jeunesse, je m’occupe de sensibilisation à la pluralité linguistique, même à travers les contes.

En savoir plus

Ce que je fais

Formations

En savoir plus

Plurilinguisme

En savoir plus

Traductions

En savoir plus